近期相关部门公布最新消息关于《色戒》未删减版,这些细节你可能一直没看懂,重新定义体验,为梦想加速,装备你的热爱

来源:证券时报网作者:
字号

为什么未删减版才是“完整的故事”?

很多人以为《色戒》未删减版只是多了几段床戏,其实不然。你可能会遇到这样的情况:看完删减版,总觉得王佳芝的转变有点突兀——怎么突然就放走了易先生?但未删减版里,那些被剪掉的段落恰恰是理解她心理变化的关键。比如易先生为她戴上“鸽子蛋”时,镜头给了她眼神一个特写,从紧张到恍惚再到决绝,这种情绪的递进在删减版里完全看不到。所以如果你想真正看懂李安想表达的人性挣扎,建议直接找未删减版。

找资源时最容易踩的两个坑

网上标着“未删减”的版本,十有八九是假的。我试过下载一个号称158分钟的版本,结果发现只是把删减版拉长了帧率,画面反而卡顿。真正未删减版是2007年威尼斯电影节首映的完整版,时长约157分钟。另一个坑是字幕翻译——有些民间字幕组会把“戒”字直接音译成“Jie”,导致关键台词“色易守,情难防”的隐喻完全丢失。建议优先找带中英双语字幕的版本,比如CC标准收藏版。

看未删减版时,建议你留意这3个细节

第一,麻将桌上的手部动作。未删减版里易太太摸牌时,王佳芝和易先生的手指在桌下有过一次极短的触碰,这个镜头只有2秒,但解释了两人从试探到信任的转折。第二,日本酒馆那场戏。删减版只保留了王佳芝唱《天涯歌女》,但未删减版里易先生听完后,有一个把脸埋在她膝上抽泣的镜头——这个动作暴露了他作为汉奸的孤独和脆弱。第三,结尾处易先生走进王佳芝房间的脚步声。完整版里脚步声由重到轻,暗示他内心从愤怒到动摇的过程,而删减版直接切掉了后半段。😉

看完后如果觉得压抑,试试这样消化

很多朋友跟我说,看完未删减版会难受好几天。其实很正常,因为电影把“爱上一个不该爱的人”这种矛盾拍得太真实了。我的建议是别急着看下一部电影,可以找原著张爱玲的短篇小说《色,戒》来读,你会发现李安在结尾加了一个小说里没有的细节——易先生最后坐在王佳芝睡过的床上,把床单叠得整整齐齐。这个改动让故事多了一层“悔意”,反而比小说更治愈。另外,听听配乐《淹没》的钢琴版,旋律里有种“放下”的释然感,能帮你抽离情绪。

校对:张琳鹦(QzCUjCWEa9mK9wbU5wFawMrgl6FepNFZ)

责任编辑: 张海林
为你推荐
用户评论
登录后可以发言
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明证券时报立场
暂无评论